美国留学必须了解的餐厅文化

文章来源:浙大留学预备 作者:ling

于美国的西餐馆里吃饭,大家都很安静,较少有大声喧哗或者呼朋唤友的现象。客人有哪些要求也会耐心等待服务员过来。这与国内餐馆里热热闹闹的场景差别很大。

< charset="utf-8">

 

    浙江大学留学预科https://www.liuxue114.com/zju/)报道:于美国的西餐馆里吃饭,大家都很安静,较少有大声喧哗或者呼朋唤友的现象。客人有哪些要求也会耐心等待服务员过来。这与国内餐馆里热热闹闹的场景差别很大。

  美国的很多数餐馆里是没有单间的,全部的桌子都是在大堂,这与单间的功能有关。有人说这是由于美国用餐多数是两三个人的小团体,七八个人的相对很少,单独设立单间投入与收益不成比例。也有人说这是美国“平等”观念的一种体现:即使总统来了,也和大家都一样在大堂吃。

  领位(Please wait to be seated)

  在美国非快餐店就餐,一般要由领位的侍者引位。这样的餐馆门口一般都有个服务台,或者门口有牌子写着Please wait to be seated。如果有这样的服务台或牌子的话,自己不要直接进去,要先在门口稍等一下。即使是来赴约,有朋友已经在餐馆里坐下,一般也要先由侍者找到朋友的桌子,再将你带入就餐区。侍者带位前都会问客人“几位”。有时候也会问是否选择吸烟或非吸烟区。因为美国现在越来越多的公共场所都是禁烟的,所以被问到这个问题的机会也少了很多。如果对座位有什么特别需要的,比如想坐靠窗的,或者想要安静一点的地方,都可以提出来,以方便侍者找到你最满意的位子。万一被引到不想要的位子时,也可以提出来,不要自己换。美国餐馆之所以这样安排是因为每个服务员都有自己负责的区域。领位的侍者在满足客人的需要时也会尽量平衡各个服务员负责的客人,以免有的地方太忙,有的地方太闲。

  Are you ready to order?

  待客人坐下后,负责这一桌的服务员会送上菜单,有时也会同时端来免费的冰水。我在国内喝惯了凉白开,刚来美国的时候,对冰水很不习惯。我问过美国朋友,为什么美国所有的饭馆都要在水里加冰。朋友的回答是,美国人认为水或软饮料如果是常温的,就不干净,不新鲜,所以水不仅会放在冰箱里,还要加冰块保持新鲜。

  在国内吃饭,经常是一大桌子人只有一两份菜单,而在美国的餐馆里,大家都是点自己的那份,所以人手一份菜单也就不难理解了。在点餐前,服务生会先问是否要什么酒水,如果没有决定好,就可以说“I’m not sure yet. Give me a couple of minutes.”之类的。美国餐馆里免费的饮料就是冰水了,如果不能决定点什么又想喝点东西,可以说water。服务生把点的酒水拿上来之后,就会离开以给你一段时间看菜单,选择自己想吃的菜肴。有的餐馆有当日特别推荐的菜式,服务生在点菜前也会为你介绍。

  美国的菜单很少有图片,但每道菜后面都会将成分和制作方式写得很清楚。美国食物过敏的人很多,所以写清楚成分比较方便客人选择。如果想好了点什么,把菜单合起就表示“我看完了,可以点菜了”。我头几次在美国餐馆吃饭,看服务生没来,就边读菜单边打发时间,结果服务员一直不来。我纳闷服务怎么那么差呢。后来经过观察才发现,在美国要将菜单合起来才表示已经准备好点菜了。如果在你决定点什么之后,服务员还没来,千万不要试图招呼服务员。美国的习俗是等服务员主动过来问是否准备好了。高举手臂叫“Hey waiter/waitress”会被认为是非常不礼貌的。一般情况下,服务员会很快注意到客人的菜单是否已经合起。如果等的时间确实有点长,一般应该等他和你视线碰到的时候,稍微点点头或微笑一下,表示准备好了。

  偶尔,服务员会在你合上菜单前来询问,这可能是因为餐厅不忙,或者服务员刚好有空。如果还没准备好,就礼貌地说I need a couple more minutes。如果对某个菜有疑问,也可以在这时向服务生提出。

  在点菜时,要尽量言简意赅。在国内的时候,经常是一边看菜单一边点。在美国,人们认为这样很浪费服务生的时间,而且也耽误服务生负责的其他桌客人的时间。

  在美国餐馆里点菜可是门学问。我刚来的时候,最怕的就是点菜。在中国点菜就是说菜名,和中国不同的是,在美国点菜,很多选择是不在菜单上的。一来,美国的西餐有不同的配菜,可以根据自己的口味选择。二来,美国注重个人选择,即使在点菜这件小事上也能体现出来。比如在美国点早餐,如果点了鸡蛋和培根,服务生就会问,How do you like your eggs cooked? 第一次听到这样的问题,我根本不知道怎么回答,幸亏同行的朋友帮忙。鸡蛋的做法很多,比较常见的有:两面煎但是蛋黄是软的(over-easy),两面煎但是蛋黄是硬的(over-hard),一面煎(sunnyside-up),和炒的(scrambled);说完了鸡蛋,还有面包,Do you want your bread baked or not baked? What kind of bread do you like?全麦的(whole wheat),白面的(white)?不要面包的话,要不要英国式的点心(British muffin)。这么多选择,对于服务生来说早已烂熟于心,但对于我们这些不了解的外国人来说,好像是场口语考试。

  Salad dressing

  开胃菜一般可以点沙拉。一般说来,garden salad,green salad,dinner salad都是没有沙拉酱的。服务生会问你What dressing do you like? 最普通的选择有:ranch,caesar,blue cheese,Italian和thousand Island。其他的特色沙拉会在菜单上写出配的酱。

  “Eat soup”,not “drink soup”

  经常和沙拉一起点的前餐是汤,和中餐的汤不一样的是,美国的汤都很稠,很多是用融化的奶油和奶酪做的底料,经常会和面包或者压缩饼干一起上。美国人习惯把面包或者饼干沾着稠稠的汤汁吃。如果不是很饿,有的时候点个汤和沙拉就够了。在美国不说“喝汤”,而是说eat soup,因为汤也和别的食物一样。

电脑版
全部课程分类
  • 立即预约